Let’s take a break from terrifying legal texts with some useful vocabulary. Starting from the basics: what is your name? Sounds simple, but it comes with a surprising number of nuances. Just the word név can throw you off at an interview or when filling out a form.
The word translates as “name.” When it changes grammatically, név almost always behaves as an exception: in the accusative case (nevet), with possessive suffixes (nevem, neve, nevük, etc.), and in the plural (nevek), the long vowel é is shortened.
On the cultural side: in Hungarian tradition, the surname comes before the given name. So the famous director Béla Tarr is Tarr Béla in Hungarian. This is especially helpful when both names could pass for given names — for instance, Örkény István or Zoltán Gábor. Knowing the “surname first” rule, you immediately know to address them as István and Gábor, not Örkény and Zoltán.
Hungarians don’t use patronymics, but documents often require the mother’s maiden name — that is, her name at birth (typically phrased as anya neve, anya születési neve, or anya leánykori neve).
Check the pinned photo for a visual overview of the most common név compounds — they’ll help you stay calm when the next Hungarian form comes your way!
Practice time — name questions you’ll hear at an interview
| Hungarian | English |
|---|---|
| Mi a neve? | What is your name? |
| Kérem, mondja meg a nevét. | Please state your name. |
| Kérem, mondja be a nevét. | Please tell us your name. |
| Hogy hívják? | What is your name? |
| Mi a teljes neve? | What is your full name? |
| Mi a vezetékneve? | What is your surname? |
| Mi az utóneve? | What is your given name? |
| Kérem, mondja meg a vezetéknevét és az utónevét. | Please state your surname and given name. |
| Először a vezetéknevét, aztán az utónevét, kérem. | Surname first, then given name, please. |
| Mi a születési neve? | What is your name at birth? |
| Kérem, mondja meg a születési nevét. | Please state your name at birth. |
| Mi volt a születési neve? | What was your name at birth? |
| Mi a leánykori neve? | What is your maiden name? |
| Kérem, mondja meg a leánykori nevét. | Please state your maiden name. |
| Kérem, betűzze a nevét. | Please spell your name. |
| Betűzné a nevét, kérem? | Could you spell your name, please? |
| Hogyan írják a nevét? | How is your name spelled? |
| Kérem, mondja le betűről betűre. | Please spell it out letter by letter. |
| Jól értem, hogy Ön … ? | Am I correct that you are … ? |
| A neve ugyanaz, mint az okmányban? | Is your name the same as in the document? |
| Így szerepel a neve az útlevelében? | Is this how it appears in your passport? |
| Van más neve/másik neve? | Do you have another name? |
| Használ más nevet is? | Do you use any other name? |
| Mi az édesanyja neve? | What is your mother’s name? |
| Mi az édesanyja születési neve? | What is your mother’s name at birth? |
| Mi az édesanyja leánykori neve? | What is your mother’s maiden name? |
| Kérem, mondja meg az édesanyja leánykori nevét. | Please state your mother’s maiden name. |



