Когда ставить «быть»: van и vannak

Разбираемся, когда в венгерском глагол «быть» нужен в третьем лице, а когда его нет.

С самого начала изучения венгерского языка мы сталкиваемся с вопросом: когда ставить глагол «быть»?

Вроде с первым и вторым лицом всё понятно — глагол ставится всегда, личное местоимение в нейтральных предложениях опускается. Но тут появляется третье лицо…

В учебниках эту информацию обычно дают порционно, вводя в заблуждение учеников тем, что глагола там и нет вовсе:

(Én) menedzser vagyok. (Te) menedzser vagy. Ő/Ön menedzser.

Ага, в третьем лице глагола «быть» нет, значит оставляем местоимение, чтобы понять, о ком идёт речь. Закрепили.

Но вот уже скоро появляется тот самый вопрос Hogy vagy? и парадигма ответов начинает выглядеть так:

(Én) jól vagyok. (Te) jól vagy. (Ő/Ön) jól van.

Вот так вся логика с прошлого урока и рушится на глазах.

Как разобраться?

Во-первых, глагол «быть» в 3-м лице существует. Это van (3 л. ед. ч.) и vannak (3 л. мн. ч.).

Во-вторых, он используется в трёх случаях:

1. Местонахождение:

Milánóban van. — Он/она в Милане. Itt vannak. — Они здесь. Az asztalon van. — Это на столе.

2. Ментальное или физическое состояние:

Jól van. — Он/она в порядке. Rosszul van. — Он/она плохо себя чувствует. Rendben vannak. — У них всё хорошо.

3. Наличие чего-то:

Van egy kutyám. — У меня есть собака. A magyar barátai vannak. — У него/неё есть венгерские друзья. Van sok ruhátok. — У вас много одежды.

Когда же речь идёт о том, кто это или какой он/она, глагол опускается:

Ő tanár. — Ők diákok. — Ön magyar? Ő gyönyörű. — Ők okosak. — Ön szomorú?

Проверь себя

1. A diákok Koppenhágában _____.

2. Mária jól _____.

3. Nem jól, hanem rosszul _____.

4. Ők angolok _____?

5. Ők nem tanárok, hanem diákok _____.

6. Magyar Péter az új miniszterelnök _____.

7. Itt _____ Katalin?

8. A gyerekek boldogok _____ itt _____.

9. — _____ itt László? — Nem, parkban _____.

10. Itt senki nem szomorú _____.

Формула для запоминания

  • Если по-русски можно подставить «является» → глагол не нужен: он является студентомő diák; она является высокойő magas

  • Если можно подставить «находится» → глагол нужен: он находится домаő otthon van; она находится в хорошем расположении духаő jól van