Rohadt — далеко не единственное слово, которое помогает сделать фразу эмоциональнее. В разговорной венгерской речи есть целый набор усилителей: они могут означать «очень», «реально», «ужасно» или «офигенно» — всё зависит от контекста и интонации.
Baromi — «ужасно», «невероятно» (буквально связано со словом barom — «скотина»):
baromi jó — чертовски хорошо; baromi drága — ужасно дорого
Tök — более лёгкое и безопасное «очень» или «совсем» (буквально tök — «тыква»):
tök jó — очень классно; tök mindegy — совершенно всё равно, пофиг
Iszonyú — буквально связано с ужасом и страхом, но в живой речи подходит и для неприятного, и для приятного:
iszonyú meleg van — ужасная жара; iszonyú jól néz ki — выглядит невероятно хорошо
Ну и куда же без kurva. Буквально это грубое слово, но в разговорной речи его часто используют как очень сильный усилитель. Понимать его точно полезно, но экспериментировать с ним лучше не стоит:
kurva hideg van — пиздец как холодно; kurva jó volt — было охрененно
! Кстати: все эти слова стоят перед прилагательным или наречием — так же, как русские «очень», «ужасно», «реально».
Практика
Карачонь Гергей — политик, мэр Будапешта. В День отца он написал у себя в Facebook:
Apának lenni baromi jó! Boldog apák napját! 🙂
Быть папой — это чертовски здорово! С Днём отца!




